奧地利作曲家莫札特 
歌劇《費加洛婚禮》作曲家莫札特(Wolfgang Amadeus Mozart)
《費加洛婚禮》是莫札特最具知名度的喜劇作品之一,完成於
1786年,劇本由莫札特的搭檔達朋特神父Lorenzo da Ponte根據法國劇作家波馬榭的同名劇作而改編。故事敘述阿馬維瓦伯爵的僕人費加洛與伯爵夫人羅西娜的女僕蘇珊娜婚期將屆,但伯爵卻垂涎於蘇珊娜的美色而欲勾引之。費加洛和蘇珊娜遂與伯爵夫人聯手運用機智,阻止了伯爵並且順利完婚。此劇於十八世紀首演時即獲的熱烈的迴響,劇中多首曲子至今仍然膾炙人口。(劇中的序曲也是莫札特歌劇中最著名的!)

tomy1023 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

該來的來
該去的去
沒有任何人會永遠待在一個地方不動的
除非你死了...................
To 小無:
當初你跟我說:
「假如有一天
我們突然都不理你的時候
不要覺得太難過
沒什麼好奇怪的」
剛聽到時我實在無法理解
不過現在我開始懂了!
感謝你讓我及早了解到這點!
...........................................................................
世事真的沒有什麼是永遠的
一天24小時的每一刻都有變化
雖然有時後變化的太快
一時之間我會無法忍受..............
但事實就是如此
承認它也是遲早的事!
也就因為如此
把握當下也才那麼重要!
.........................................................................
ㄏㄏ我好笨
現在才體認到這點(腦袋敲一下!)
不過沒關係
從現在開始我又多成長一步了
真好!
感謝小豆、其煒、小無、小馬、盧智明、小君
葉冠廷能成長到現在都因為你們的陪伴!
往後若還能繼續一起走下去
是我們的幸運!
謝謝你!

tomy1023 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

義大利歌劇作曲家董尼采第(Gaetano Donizetti)
 
《拉美莫的露琪亞》作曲家董尼采第(Gaetano Donizetti)


 
這兩首歌曲選自董尼采第歌劇《拉美莫的露琪亞》(Lucia di Lammermoor),因為在舞台上這兩首是連貫起來的,所以一起介紹! 

tomy1023 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

歌劇《露意絲(Louise)》原版海報

歌劇《露意絲(Louise)》原版海報

《露意絲》這部歌劇是十九世紀末法國歌劇作曲家夏邦第耶最知名的作品,敘述一名工人階級的年輕女子露意絲為了人生的歡愉和與藝術家男友的愛情,拋棄雙親離去的故事。 
法國作曲家夏邦第耶(Gustave Charpentier)


歌劇的演變進行到十九世紀時,寫實主義已經抬頭,雷翁卡伐洛(Leoncavallo)、普契尼(Puccini)等大師都於此時崛起,而夏邦第耶正是法國寫實主義歌劇的代表!

Depuis le jour這首詠嘆調是在第三幕時,露意絲與男友朱里安在陽台前看夕陽時的愛情詠嘆調。表達了露意絲沉浸在愛情時,洋溢著幸福的浪漫情懷。

第一次聽到這首詠嘆調是在2010年5月22日時在台北的「雙卡」演唱會〈男高音卡列拉斯(Jose Carreras)、女高音卡娜娃(Kiri Te Kanawa)〉,不過那時沒買到節目單,不知道音樂會中他們到底唱了哪些曲子(整場下來只聽到一首杜蘭朵、一首強尼史基基、中場休息再合唱一首茶花女...........)

當我聽到卡娜娃的歌聲唱到這一首時,是多麼的優美..............高雅的歌聲襯著細緻的管絃樂,實在是令我印象深刻!以致於當我回家用電腦搜尋到卡娜娃演唱此曲的影片時很快就找到了,而且網路上聽到了也一樣感動!

所以,卡娜娃所詮釋的此曲也就成為我的首選啦!〈我發現卡娜娃很常唱這一首呢!YouTube上找得到的影片很多!〉



除了卡娜娃之外,我最愛的捷克女高音波普(Lucia Popp)所演唱的是我第二推荐的版本!波普雖然一開始是以花腔女高音起家,但是他乾淨剔透的嗓音特質也非常適合抒情角色喔。〈ㄏㄏ他的演唱跟卡納娃比起來可說是不分軒輊呢!〉



這齣《露意絲》歌劇,歷年來有寇楚巴絲、席兒絲主演的全劇錄音傳世。而這首美妙的詠嘆調,也有很多女高音唱過,包括卡拉絲、提芭蒂、卡芭葉、莫芙等人都有資料可循喔。有興趣大家都來聽聽看別人的詮釋吧!

tomy1023 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

1
Blog Stats
⚠️

成人內容提醒

本部落格內容僅限年滿十八歲者瀏覽。
若您未滿十八歲,請立即離開。

已滿十八歲者,亦請勿將內容提供給未成年人士。